top of page

100 years passes like a moment

Currently I practiced the phrase : "異時百齢俄頃" in the Sosho (Running) script.

This original sentence is 老壮異時百齢俄頃, and it was taken from the 17th paragraph of the "Treatise on Calligraphy" (書譜) (ca. 687) written by a Chinese calligrapher master of the early Tang Dynasty : Sun Guoting (simplified Chinese: 孙过庭; traditional Chinese: 孫過庭) (646–691) or Sun Qianli (孫虔禮).

In addition, there are two calligraphy works at the bottom:

1) My calligraphy of the same sentence written in the Standard script (Kaisho).

2) The original sentence written in the Sosho script by the master Sun Qianli.

異 means difference 時 means time 百齢 means 100 years old. 俄頃 means "in an instant" or "time really does fly".


Featured Posts
Check back soon
Once posts are published, you’ll see them here.
Recent Posts
Search By Tags
Follow Us
  • Facebook Classic
  • Twitter Classic
  • Google Classic
bottom of page